(21-07-21, 07:33 PM)Czesław2 napisał(a): robienie wykładni przepisów na podstawie tłumaczenia Googla nie jest wiarygodne. Stwierdzenie "powinno być" w Polsce może być interpretowane różnie.
W kontekście przepisów MLAIC termin: "shall" ma wydźwięk obligatoryjny i oznacza: "tak ma być", czyli po prostu: "musi".
Inna sprawa: czy środowiska dążące do zmonopolizowania MLAIC w Polsce nie mogą opublikować oficjalnego, fachowego tłumaczenia przepisów MLAIC na język ojczysty? Tacy np. Niemcy, u których znajomość angielskiego jest raczej lepsza niż u nas, mają podobne tłumaczenie. Dawno temu na "brązowym" forum było zamieszczone (autor postu: czess) takie tłumaczenie, autorstwa dr. Gorzawskiego. Nie odzwierciedla ono już jednak, jak sie zdaje, bieżącego stanu przepisów. Poza tym: to powinna być publikacja możliwie oficjalna, aktualna, ogólnie uznana i łatwo dostępna dla każdego w Internecie. Wtedy dyskusje jak ta tutaj stałyby się zbędne.
W tym samym poście z tłumaczeniem, po rozdziale dotyczącym celów MLAIC, można znaleźć ciekawy komentarz:
"P.S. Pochodną tych celów jest aktywne zainteresowanie strzelców MLAIC historycznym podłożem broni, z której strzelają. Kto jedynie zainteresowany jest strzelaniem lecz nie chce uzupełnić wiedzy historycznej, nie ma miejsca w mistrzostwach MLAIC."